It is possible that this line contains a heading comparable to that in 180.1
and the traces at the end of the line do not seem to be compatible with a denarius-symbol
and a number. In that case, it might have begun with ratio
followed by a gerund(ive). There is probably a uacat of one line
following this. There is a mark at the broken edge of the leaf towards the
left, but it seems likely that if there were an entry here we would see more
traces to the right of it and there does not seem to be an amount of denarii
at the far right.
C]andid.: the last letter is the merest trace and could be read as
either i or o. Before the break there is too much
space and ink to allow simply ab, and s as (probably)
the second letter is virtually certain. Within
this group of texts, a Candidus is the recipient of the letter from Octavius (343)
and the name occurs in 180.24; for occurrences outside the group
see 146, 148 (an optio), 301
(a slave), 183.
emtis: for epigraphic examples of the form see TLL
V.2 511.2-3. Since this entry clearly falls under receipts, the implication
must be that the wood was purchased from the person responsible for the
account. For concern with timber in the Vindolanda texts see also 215,
sticam: the word does not appear in OLD or LS
but the word [-----] is attested in Ed. Diocl. 19 etc. It is glossed
as tunica in CGL II 593.62.
Tetrico: the name occurs in 346.ii.3 and it is
possible that this is the same person. NPEL cites four instances of the name in Gallia Belgica.
The name Primus, followed by Luci (slave of Lucius?), occurs in 180.28.
Alione: NPEL cites one instance of this cognomen
(in Italy). It also cites one instance of the cognomen Allo
in Spain. We cannot absolutely exclude the reading Allone but Alione is a much better reading in this
hand. Note CIL 6.37194, [dis m]anib. [A]llio Quartion[i]
medico coh.I pr. ueterinario. For another ueterinarius see 310.i.10-12
(some additional comments in Bowman, Thomas and Adams (1990), 39).
The name Vitalis is very common (at Vindolanda in 263.back 3). The
term balniator does not occur elsewhere in the tablets (but see 322.2
note); for the baths see 155.3 and for appropriate footwear cf. 197.3
Ingenus: cf. relicum,
206.back, margin 2 note and see Adams (1994). The name also occurs
Acranius: the reading seems clear but the name is not attested
elsewhere. Perhaps cf. Akanius (CIL 12.4378, cited by Weisgerber
(1969), 140), Acratus (once in Italy), Acratianus (once in Pannonia),
Acratianis (once in Dalmatia) cited by NPEL.
equites Vardulli: the presence of the Spanish cohors i fida
Vardullorum in Britain is attested for the pre-Hadrianic period in
diplomas of AD 98 and 105 (CIL 16.43, 51 = RIB II
2401.2), when it was quingenary and presumably equitate; it had become milliary
by AD 122, cf. E.Birley (1988), 356 and VRR II, 5. This entry must
surely indicate the presence of some personnel from that unit at Vindolanda;
the movement of groups and detachments causes no surprise (see 154
introduction, with Bowman and Thomas (1991)). See also note to lines 14-5,
contubernalis Tagamatis: the
word contubernalis can mean either mess-mate in the military sense
(cf. 310.i.2) or, more generally, a partner, concubine or de
facto wife/husband, see TLL IV 789-90. R.E.Birley (1990),
30 plausibly suggests that since soldiers were not allowed to contract legal
marriages, this entry is a covert description of the "wife" of
Tagamatis. The presence of women in military circles at a level below that of
the officer class is also suggested by 310.ii.16-7.
Tagamatis: the name is unattested; the final s
is fairly secure and it could be preceded by either i or o,
but it is difficult to see how the latter could be a genitive form. Tagamatis
could be a genitive form of either Tagamatis or Tagamas. Compare Tagarminis in 184.i.3
and note. Although there is no direct link between this entry and the preceding
equites Vardulli, it may be more than a coincidence that Tag-
as a name element has a Spanish connection. He could conceivably be the uexillarius
(cf. Breeze (1974), 282-3) in charge of Vardullian cavalry detached from the
parent unit to Vindolanda.