This could be articulated sed etsi mi- but perhaps better
is sed et simi-. There is no particular reason to connect
this with Flavius Similis of 235 and 254.
There is only room for two letters between mp and bo and we
suggest that the likeliest readings are i]mplebo or co]mplebo
("but I will also complete/fill similar ...").
The first letter on the small fragment to the left is certainly a, the
second very probably u; au[tem] is the
right length and makes good sense. For petrem the only plausible
supplement seems to be im]petrem (perhaps "write
back what it is you want me to get"); cf. 255.ii.12.
1. Only the middle sections of the letters ria are
preserved and there are only very abraded traces of what follows, but in view
of the gentilicium and the location of the tablet we are
confident of the reading.
The line below presumably has praef(ecto) coh(ortis) but the
traces are not substantial enough to suggest a reading.